Шоу BIZ

«Як буде вашою мовою «обісратися‎»: Бєдняков, Анатоліч, Фагот відреагували на мовний скандал з Приходько

Аліна Сівак
487
Андрій Бєдняков, Анастасія Приходько та Анатолій Анатоліч. Колаж: BLIK.ua
Анастасія Приходько викликала хвилю критики після заяви про «київську російську» мову. На скандал відреагували Бєдняков, Анатоліч та Фагот.

Популярна українська співачка Анастасія Приходько потрапила у гучний мовний скандал через використання російської мови, після якого навіть скасували її концерт у Чернівцях. Ситуація викликала шквал критики не лише від підписників, а й від багатьох українських зірок. Про це стало відомо з соцмережі Threads.

Все почалося з того, що артистка опублікувала на своїй сторінці провокативний допис, де заявила, що розмовляє «київською російською» мовою. Така заява миттєво спровокувала хвилю обурення в мережі

«Привіт, я Анастасія Приходько і я говорю київською російською мовою. Запитання?», – написала виконавиця

Український шоу-бізнес не зміг пройти повз та жорстко відреагував на позицію колеги. Телеведучий Андрій Бєдняков іронічно поцікавився перекладом специфічних слів, а шоумен Анатолій Анатоліч висміяв формулювання запитання. Фронтмен гурту «ТНМК» Фагот був більш прямолінійним, звинувативши співачку у небажанні позбутися радянського спадку.

«Підкажіть, як буде вашою мовою "обісратися". Дякую», – написав телеведучий Андрій Бєдняков.

Реакція українських зірок. Скрін з Threads

«Вопросы-малоросы», – написав шоумен Анатолій Анатоліч.

Реакція українських зірок. Скрін з Threads

«Ти просто войовничо відстоюєш своє зросійщення, і це шлях в нікуди», – зазначив фронт-мен гурту ТНМК Фагот.

Реакція українських зірок. Скрін з Threads

Реакція фоловерів також була неоднозначною. Хоча знайшлися ті, хто намагався нагадати Бєднякову про його роботу в минулому, більшість українців стали на бік критиків. Користувачі намагалися пояснити артистці, що «київська російська» – це не діалект, а наслідок тривалої русифікації, якої варто позбуватися.

Після резонансу Приходько спробувала виправити ситуацію, опублікувавши аналогічний пост українською мовою. Проте в очах громадськості це виглядало як невдала спроба «відбілити» репутацію.

«Привіт, я Анастасія Приходько. Для особливо збуджених, я говорю і на рідній мові, українській. Питання?», – додала вона згодом.

Скрін зі сторінки Приходько

Втім, такий крок лише додав критики, бо люди звинуватили співачку у лицемірстві та постійній зміні думки, засипавши її сторінку мемами про «перевзування».

Читайте по темі