Іво Бобул зізнався, як насправді ставиться до російськомовних пісень Сердючки: «Не буде такого колориту»

Український співак Іво Бобул поділився думкою щодо російськомовних пісень у сучасній Україні. В інтерв’ю Суспільному він заявив, що більшість артистів мають відмовитися від такого репертуару, але для Вєрки Сєрдючки виняток можливий.
«Мене бентежить одна людина. Я люблю цю людину за її творчий шлях, бо вона сама себе зробила. Це Вєрка Сердючка. Я розумію, що в неї є багато репертуару, який звучатиме тільки російською. Переробити це неможливо. Може спробувати, але не буде такого колориту», – сказав співак.
На його думку, Андрію Данилку сьогодні непросто балансувати між очікуваннями публіки та вимогами часу, адже образ Сердючки завжди був театралізованим шоу.
«Йому тяжко зараз… Але він мудрий хлопець, думаю, що знайде, і в нього все вийде», – додав Бобул.
Водночас артист підкреслив, що усім іншим виконавцям варто переходити виключно на українську мову, щоб підтримувати національну культуру.
- У червні 2025 року Сердючка виступила в клубі «Осокор», де виконала низку старих хітів російською. Це викликало хвилю суперечок серед українців.
- Раніше ми писали, що Данилко пригадав слова композитора Миколи Мозгового, який щиро підтримував його сценічний образ Вєрки Сердючки та бачив у ньому особистість.