«Це було неймовірно тяжко»: Ганна Різатдінова розповіла, як до війни вивчила українську мову

В інтерв'ю на YouTube-каналі Марічки Падалко Ганна Різатдінова розповіла, що спонукало її перейти на рідну мову.
Спортсменка виросла в російськомовному середовищі. Українською вона майже не говорила. Але на проекті Танці з зірками, де Різатдінова брала участь 2019 року, гімнастка стикнулася з проблемою.
Справа в тому, що шоу було повністю українськомовним. Тим часом у Ганни виникали з цим проблеми. Коли її колегам було достатньо кілька годин для запису щоденника, то в неї на це йшло близько шести годин.
«Я з Криму. Ще 2019 року я не розмовляла українською мовою. Це правда. Я пам'ятаю, щоденники Танців з зірками ми записували… Колеги записали за годину і пішли тренуватися. Вся знімальна команда знала: Різатдінова - це на годин 5-6. Ми спочатку мою думку російською складали. Далі мені казали, як це буде українською. Я це переписувала українською. Там були помилки, це був жах!», – сказала Ганна.
Після закінчення проекту Ганна знайшла викладача, з яким вчила мову протягом шести місяців.
«Я працювала. Я пів року працювала з викладачем саме української мови. Це було неймовірно тяжко. Це було після Танців. Мене дратувало просто, що мені це заважає. І я пішла, і я вивчила її. Я цим дуже пишаюся», – додала спортсменка.
- Вона відома українська гімнастка, бронзова призерка Олімпійських ігор 2016 року в Ріо-де-Жанейро, чемпіонка світу (2013) та багаторазова призерка чемпіонатів Європи.
- Ганна спеціалізувалася на художній гімнастиці та була однією з найкращих у світі у своєму виді спорту.