Новий закон у дії: з 1 вересня життя в дитсадках зміниться для дітей від 5 років – як реагують батьки
З 1 вересня 2026 року англійська стає обов'язковою у дитсадках: що зміниться
З початку нового навчального року українські дитячі садочки зазнають суттєвих змін. З 1 вересня 2026 року вивчення англійської мови стане обов'язковим для вихованців старших груп – дітей віком 5-6 років. Нововведення запроваджується відповідно до оновленого закону «Про дошкільну освіту». Документ про нововведення опублікувало Мінстерство освіти і науки України.
Важливо! Дослідження підтверджують, що діти до 6 років вчать іноземні мови значно легше за дорослих завдяки пластичності мозку. Саме тому ранній старт вважається найефективнішим у світовій практиці.

Фото: dyvozavrik.com.ua
Для кого і коли
Реформа стосується виключно старших дошкільнят, кому вже виповнилось або невдовзі виповниться п'ять років. Саме ця вікова категорія, за міжнародними дослідженнями, найкраще сприймає нові мови завдяки природній пластичності дитячого мозку.
Нові посади та кадрове питання
Для забезпечення навчального процесу у штатний розпис дитсадків введуть посаду вчителя англійської мови. Розрахунок простий: чверть ставки на кожну групу старшого дошкільного віку. Це означає, що один педагог може одночасно обслуговувати кілька груп у межах одного закладу.
Методика і програма
Жодного зазубрювання та нав'язливих вправ – навчання будуватиметься виключно на ігрових та практичних заняттях, адаптованих до психології малечі. Програму розробили у співпраці з Британською Радою та Cambridge University Press.
Фото: Вчися.ua
Для педагогів створено спеціальну національну платформу з окремим розділом «Preschool Educators», що містить п'ять методичних секцій, 49 навчальних модулів і 30 годин практичного матеріалу, орієнтованого на вікові особливості дошкільнят. Додатково підготовлено «Методичний порадник» із конкретними рекомендаціями щодо проведення занять.
Реакція суспільства
Нововведення викликало неоднозначну реакцію серед батьків та педагогів. Під публікацією Освіта.ua у Facebook розгорілася дискусія, більшість учасників якої висловила скептицизм і невдоволення.
«Діти українською не володіють, як потрібно. Навіть у школах все більше дітей не вимовляють звуки рідної мови. Зараз в кожному садочку потрібні логопеди з молодшої групи, а не із середньої чи старшої»
«З прописами проблема. З українською – проблема. З переказами прочитаного – жах. Може почнемо з цього?»
«А спеціалісти де? Їх у школах не вистачає! Бо за той мізер в школи і садки не підуть працівники фірм, консульств, посольств».
«Нічого не змінилося, як раніше нав'язували російську, так зараз нав'язують англійську».
Фото: Freepik
Реформа поки залишається предметом гострих суперечок: між прагненням інтегруватись у європейський освітній простір та нагальною потребою зміцнити позиції української мови серед наймолодших громадян країни.
Читати по темі
- Освіта в російській окупації перетворюється на конвеєр дешевої робочої сили: в чому це проявляється
- Серіал для вчителів: «Дія.Освіта» випустила відеоролики для тих, хто тільки готується працювати з учнями
- Без щеплень – освіта тільки вдома: Кабмін змінює правила для дітей без вакцинації – що варто знати батькам